HBDH Ulaş Alankuş Milisleri'nden DSİ'ye eylem

HBDH Ulaş Alankuş Milisleri, Amed’de, DSİ'ye parça tesirli bombalar ve havai fişeklerle eylem düzenledi.

Halkların Birleşik Devrim Hareketi (HBDH) Ulaş Alankuş Milisleri, "13 Ağustos gece yarısı, Amed/Kayapınar’da, DSİ bekçi kulübesi, öfkemizin hedefi oldu. Düşmanın Amed ve Adana’da düzenlediği pervasız ev baskınlarına cevap olarak, DSİ binasına parça tesirli bombalar ve havai fişeklerle saldırı düzenledik" dedi.

HBDH açıklamasında şu hususlara yer verildi:

"Faşist devletin baskı ve zulmü hiç durmuyor. Her yerde işçi ve emekçilere saldırıyor, gece yarısı evler basılıyor, insanlarımız gözaltına alınıyor, gençlerimiz işkenceli sorgulardan geçiriliyor, tutuklanıyor, öldürülüyor. Devrimciler, politikacılar, halklarımızın yiğit evlatları, siyasi rehineler olarak zindanlarda tutuluyor. Vahşi intikam uygulamalarına maruz kalıyor.

Daha yeni Amed ve Adana’da evlere baskınlar düzenlendi, vahşi bir terör estirildi. Her yer talan edildi, analarımıza acımasızca saldırıldı. Faşizm kanla, katliamla, baskı ve zulümle halklarımıza boyun eğdirebileceğini sanıyor. Ama başaramıyor ve asla başaramayacak!

Halkımız, işçi ve emekçiler on yıllardır kesintisiz bir şekilde mücadele ediyor. Gençler yüzünü mücadeleye dönüyor. Düşmanın kanlı postalları bizi asla korkutmuyor, durduramıyor.

Biz, HBDH milisleri, halklarımızın öfkesiyiz! Onların mücadele, azim ve kararlılığıyla kuşandık. Azgın faşist teröre her yerde cevap olmak üzere vuruyoruz! Faşist cellatların ensesindeyiz. Her adımlarını takip ediyor, işledikleri her suçu kayıt altına alıyoruz.

Ey! Eli kanlı işkenceci katiller sürüsü! Korkacaksınız! Her an, her yerde karşınıza çıkabileceğimiz gerçeğiyle korkacaksınız! Halklarımıza karşı işlediğiniz suçların hesabını soracağımızı bildiğiniz için korkacaksınız! Kanlı postallarınızla evlerimize girdiniz, analarımıza ve evlatlarımıza işkenceler ettiniz. Sokak ortasında insanlarımıza saldırdınız, onlara hakaret ettiniz. Gençlerimizi tuzağa çekmeye çalıştınız, onları zehirlediniz, tecavüz ettiniz. Suçlusunuz ve hesabını vereceksiniz! Ensenizdeyiz!"