‘İddia makamının niyeti bozuk’
‘İddia makamının niyeti bozuk’
‘İddia makamının niyeti bozuk’
"KCK" ana dava duruşmasında GÖÇ-DER Diyarbakır Şube Yöneticisi Abbas Çelik ve tutuklu sanık Avukat Sıracettin Irmak'a ilişkin delil ikamesinin okunmasının ardından ara verildi. İddia makamının delileri toplamadan iddianameyi hazırladığını belirten Avukat Muzaffer Özdemir, "Niyet bozuk olunca böyle bir iddianame ortaya çıkıyor" dedi.
Aralarında BDP milletvekilleri, belediye başkanları, insan hakları savunucuları ve gazetecilerin de bulunduğu 108'i tutuklu 175 kişinin yargılandığı "KCK" ana dava duruşması GÖÇ-DER Diyarbakır Şube Yöneticisi Abbas Çelik'e ilişkin delil ikamesinin okundu. Delil ikamesinin tamamlanmasının ardından tercüman aracığıyla Kürtçe savunmasını yapan Çelik, faaliyetlerinin siyasi olduğunu belirterek, iddia makamının iddialarını kabul etmediğini söyledi. Çelik'in ardından delillere ilişkin söz alan Avukat Muzaffer Özdemir ise, GÖÇ-DER'in faaliyetlerinin KCK faaliyetleri olarak gösterildiğine dikkat çekerek, "Polis fezlekesi iddianameye dönüşmüştür. Burada savcının niyeti ortaya çıkmıştır. Savcı suçu ya da masumiyeti arasaydı, böyle bir iddianame ortaya çıkmazdı. İddia makamının görevi suçu yönetmek değil, sanığın lehine ve aleyhine olan delilleri ortaya koymaktır. Fakat bu yapılmamıştır. GÖÇ-DER'e gelen paraların örgüte aktarıldığı iddia ediliyor. Ancak iddia makamı dosya incelemesi yaparken, banka hesaplarını incelememiş, bir derneğe gelen paralar resmi makam olan dernekler masasının onayından geçiyor. Niyet bozuk olunca böyle bir iddianame ortaya çıkıyor" diye konuştu.
Özdemir'in konuşmasının ardından tutuklu sanık Avukat Sıracettin Irmak'a ilişkin delil ikamesine geçildi. Irmak'ın delil ikamesinde, telefon konuşmaları, gizli tanık Mercek, Papatya ve X'in ifadeleri, aramalar sırasında arabasında bulunduğu iddia edilen üzerinde "Yurtsever gençlik" yazılı not ve harici bellekte olan kısım okundu. Delil ikamesi sırasında sorulan sorulara tercüman aracılığıyla Kürtçe cevap veren Irmak, gözaltı sorgusunda kendisine hiçbir şeyin sorulmadığını, gizli tanık ifadeleri ve aramalar sırasında arabasında üzerinde "Yurtsever gençlik" yazılı notun bulunmasını cezaevindeyken öğrendiğini belirterek, "Ben hakimin karşısına çıktığımda bana bir şey sorulmadı" diye konuştu.
Arabada bulanan delillerinin yargılamada kullanılamayacağını söyleyen Irmak, "Kanun gereği arama sırasında gözaltına alınan kişi, yakını veya avukatı bulanması lazımdır. Fakat arabada yapılan aramada kimse yoktur. Neden arama benden habersiz yapılıyor. Niyet nedir? Eğer iyi bir niyet olsaydı, iddia makamı böyle davranmazdı. Daha gözaltındayken benimle birlikte gidip arabada arama yapılabilirdi. Bu kağıtlar dosyaya 47 gün sonra girmiştir. Ayrıca şunu eklemek istiyorum. 45 dakika arama yapılmış fakat 6 dakika görüntü var" dedi. Irmak'ın ve avukatların arabada bulunduğu iddia edilen delillerin dosyadan çıkarılma talebi üzerine mahkeme ara verdi. Verilen aranın ardından mahkeme delilin okunmaması ve delilin dosyadan çıkartılmaması kararını verdi.
Ardından gizli tanık X'in ifadelerine cevap veren Irmak, X isimli tanığın ifadelerinin avukatlık faaliyetlerine ilişkin olduğunu ifade ederek, "İfadeleri soyuttur. Gizli tanık yargılananların ifadelerini örgüte götürdüğümü söylüyor. Peki bu gizli tanık hangi örgüte kime götürdüğümü söylüyor mu, hayır. Gizli tanık verdiği ilk ifadede beni teşhis edememişti. Ardından 17 ay geçmiş ben cezaevindeyken teşhisi yapmış. Ben gizli tanığın bütün ifadelerini okudum. 2001 yılından 2005 yılına kadar Türkiye'de içinde olduğu faaliyetleri anlatmış. Fakat her nedense 2005'ten sonrası yok. Çünkü bu X, 2005 yılından sonra cezaevindedir. Oysa ben 2006 yılında avukatlığa başladım. Cezaevinde olan biri, beni tanımayan, görmeyen ve söylediklerimi duymayan biri benim üzerimde ifade vermiş. Ayrıca hukuk komisyonunda olduğumu söylüyor. Mercek'in verdiği hukuk komisyonun isimleri içinde benim ismim yok. Gizli tanıkların ifadeleri çelişkilidir. Dosyadan çıkartılması gerekir" şeklinde konuştu.
Irmak'in ardından mahkeme heyeti duruşmaya yarın devam edilmek üzere ara verdi.